Metallica – Whiskey In The Jar

Metallica - Whiskey In The Jar

Rui Cardo Suggestions presenta grandi classici e perle nascoste, versioni ufficiali e live ricercati.

Enjoy! 😉


Metallica - Whiskey In The Jar

Song

Whiskey in the Jar è una canzone tradizionale irlandese che parla di un bandito (solitamente dei monti di Cork e Kerry) tradito dalla propria moglie o dalla propria amante.

Storia

Le esatte origini del brano sono oltremodo incerte. Considerando il fatto che in essa si parla di uno "spadino" (rapier), è probabile che il testo non sia stato realizzato dopo la fine del XVIII secolo. In almeno una versione lo spadino è rimpiazzato da una sciabola; si tenga conto del termine "rapière" in francese "spada"; il riferimento al rapier potrebbe originariamente aver voluto indicare un rapaire ("mezza picca" in irlandese) e il bandito avrebbe potuto essere un rapparee - banditi e soldati irregolari irlandesi del XVII e XVIII secolo.

Nel suo libro The Folk Songs of North America, il famoso storico della musica folk Alan Lomax ha ipotizzato che la canzone risalga al XVII secolo. A sostegno di tale asserzione Lomax ha evidenziato le similitudini tra Whiskey in the Jar e la L'opera del mendicante di John Gay, che data 1728. Lomax ha ritenuto che Whiskey in the Jar ispirò Beggar's Opera: se ciò è vero Whiskey in the Jar era già diffusa nel 1728 nel mondo celtico.

Riguardo alla storia della canzone, Lomax scrisse, "Gli strati popolari delle isole britanniche nel diciassettesimo secolo ammiravano i briganti locali; e in Irlanda (o Scozia) quando i gentiluomini della strada rapinavano i possidenti inglesi erano considerati patrioti. Questi sentimenti ispirarono questa allegra ballata." Lomax ritenne in particolare che il protagonista della canzone fosse simile a un Robin Hood che rubava ai ricchi per tenersi il bottino.

La canzone arrivò fino agli Stati Uniti e fu molto apprezzata dai coloni a causa del suo spirito irriverente nei confronti degli ufficiali britannici. Le versioni americane sono alle volte ambientate negli Stati Uniti ed hanno personaggi americani. Una di queste, del Massachusetts, parla di Alan McCollister, un soldato irlandese-statunitense condannato alla morte per impiccagione per aver rapinato un funzionario inglese.

Trama

Whiskey in the Jar è il racconto in prima persona di un bandito che, dopo aver derubato un soldato o funzionario corrotto ("for I am a bold deceiver"), è tradito da una donna chiamata Jenny o Ginny; se questa sia la moglie o l'amante non risulta chiaro. Le varie versioni della canzone hanno vari scenari come Kerry, Kilmagenny, Cork, Gilgarra MountainSligo e altre località sparse per tutta l'Irlanda.

Il nome della voce narrante non è mai nominato. Gli unici personaggi con un nome sono infatti la donna traditrice, "Jenny/Ginny", e il funzionario anglo-irlandese, "Captain Farrell", nessuno dei quali può fornire alcun aiuto nella datazione della canzone. Il brano finisce con il desiderio espresso dal narratore di scappare dal posto dove è imprigionato per ritornare a condurre "la bella vita".

La versione dei Thin Lizzy e dei Metallica differisce dalla tradizionale modificando lievemente alcuni versi e cambiando il nome del personaggio in Molly.


Album

Garage Inc. è un album cover/compilation del gruppo musicale statunitense Metallica, pubblicato il 24 novembre 1998 dalla Elektra Records.


Artist

Metallica (IPA/məˈtælɨkə/) sono un gruppo musicale heavy metal statunitense, formatosi a Los Angeles nel 1981 e composto da James HetfieldLars UlrichKirk Hammett e Robert Trujillo.

I loro primi lavori, grazie alla velocità dei pezzi, tecnicismi strumentali ed aggressività, li hanno portati ad entrare nei "Big Four" del thrash metal, accanto a SlayerMegadeth ed Anthrax. Nel corso degli anni, il gruppo si è guadagnato in poco tempo un crescente seguito di fan e, con la pubblicazione di Master of Puppets nel 1986, ha raggiunto secondo molti l'apice della carriera.

Il successo commerciale giunse nel 1991 con l'album omonimo, che esordì alla prima posizione della classifica statunitense degli album. Con questo lavoro la band ampliò molto la sua direzione musicale, rivolgendosi non più ai soli fan del thrash e, grazie a sonorità più semplici ed orecchiabili, divennero una delle maggiori realtà musicali del periodo.

Video

Lyrics

As I was going over the Cork and Kerry mountains
I saw Captain Farrell and his money he was counting
I first produced my pistol
And then produced my rapier
I said "stand and deliver or the devil he may take you"

Yeah

I took all of his money and it was a pretty penny
I took all of his money, yeah, and I brought it home to Molly
She swore that she'd love me, no, never would she leave me
But the devil take that woman, yeah, for you know she tricked me easy

Musha rain dum-a-do-dum-a-da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o

Being drunk and weary I went to Molly's chamber
Taking money with me and I never knew the danger
For about six or maybe seven, yeah, in walked Captain Farrell
I jumped up, fired my pistols, and I shot him with both barrels, yeah

Musha rain dum-a-do-dum-a-da, yeah-yeah
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o

Yeah, whiskey
Yo-ooh, whiskey
Yo-ooh, yeah, ooh

Now some men like the fishing and some men like the fowling
And some men like to hear, to hear the cannonball a-roaring
Me I like sleeping, especially in my Molly's chamber
But here I am in prison, here I am with a ball and chain, yeah

Musha rain dum-a-do-dum-a-da, yeah-yeah
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o, yeah

Whiskey in the jar-o, yeah

Testo

Stavo andando sulle montagne Cork e Kerry
Ho visto il capitano Farrell e i suoi soldi che stava contando
Prima ho mostrato la mia pistola
E poi il mio spadino
Ho detto "Fermati e consegnali oppure il diavolo potrebbe prenderti"

Yeah

Ho preso tutti i suoi soldi ed era una bella sommetta
Ho preso tutti i suoi soldi, sì, e li ho portati a casa a Molly
Lei giuró di amarmi, no, non mi avrebbe mai voluto lasciare
Ma il diavolo prese questa donna, sì, sappiate che mi imbroglió facilmente

Musha rain dum-a-do-dum-a-da
Lascio una parte (di quei soldi) a mio padre
Lascio una parte (di quei soldi) a mio padre
C'è del whiskey nella brocca

Ubriaco e stanco sono andato in camera da Molly
Ho preso i soldi con me e non avrei mai saputo il pericolo
Verso le sei o le sette circa, sì, entrò il capitano Farrell
Sono saltato in piedi, ho sparato con le mie pistole e lo ho centrato con entrambi i colpi, yeah

Musha rain dum-a-do-dum-a-da, yeah yeah
Lascio una parte (di quei soldi) a mio padre
Lascio una parte (di quei soldi) a mio padre
C'è del whiskey nella brocca

Si, whiskey
Yo-ooh, whiskey
Yo-ooh, yeah, ooh

Ora ad alcuni uomini piace pescare e ad altri uomini piace andare a caccia di uccelli
E ad alcuni uomini piace sentire, sentire il cannone sparare con fragore
A me piace dormire, specialmente nella stanza della mia Molly
Ma qui io sono in prigione, qui sono con una palla al piede e delle catene, yeah

Musha rain dum-a-do-dum-a-da, yeah yeah
Lascio una parte (di quei soldi) a mio padre
Lascio una parte (di quei soldi) a mio padre
C'è del whiskey nella brocca, yeah

Whiskey nella brocca, yeah

Live 2019

Live 2018

Audio

alcuni estratti sono presi da Wikipedia - alcuni testi sono presi da testicanzoni di MTV