The Heptones – Road of Life

The Heptones - Road of Life

Rui Cardo Suggestions presenta grandi classici e perle nascoste, versioni ufficiali e live ricercati.

Enjoy! 😉




The Heptones - Road of Life

Album

Party Time is a studio album by The Heptones and backing band called The Upsetters, released in January 1977.

Along with Junior Murvin's Police and Thieves and Max Romeo's War Ina Babylon, this album can be seen as part of a Black Ark/Lee "Scratch" Perry produced "holy trinity".

Highlights include the title track, a Rasta-influenced cover of Bob Dylan's "I Shall Be Released", the menacing "Storm Cloud", and the determined "Road of Life". After years of being out of print, the album was remastered and re-released on Chris Blackwell's Palm Pictures label in 2003.


Artist

The Heptones are a Jamaican rocksteady and reggae vocal trio most active in the 1960s and early 1970s.

They were one of the more significant trios of that era, and played a major role in the gradual transition between ska and rocksteady into reggae with their three-part harmonies. The Heptones were contemporaries of the Wailers and the Maytals, and every bit their equal in the mid-60's.


The Heptones sono un gruppo reggae formato nel 1965 a Kingston.

Storia

Leroy Sibbles, Earl Morgan e Barry Llewelyn si unirono in origine sotto il nome di "The Hep Ones" nel 1965 a Kingston, ma presto cambiarono nome in "The Heptones".

Nel 1977, la loro carriera subì un'impennata quando iniziarono a collaborare con il produttore Lee "Scratch" Perry, con cui pubblicarono alcuni nuovi singoli (tra cui la cover di Billy Stewart "I Do Love You" sul loro album Justice League pubblicato 5 anni prima), e pubblicarono l'album Party Time, una delle migliori produzioni di Perry, che, registrato allo studio Black Ark, incluse alcuni vecchi brani rivisitati dell'era Studio One, tra cui la cover di Bob Dylan "I Shall Be Released", assieme a nuove tracce tra cui "Sufferers' Time".

Audio

Lyrics

And I'm not to be blamed
For the pain and hurt and shame

Travelling on the road of life, yeah
In this way we must be wise (be wise)
And if you see, you can make it on your own
There should be someone you can call on

(chorus)
We can make it if we try (try)
We can make it if we try
With a little more love,
my brothers
With a little more love,
my sisters
With a little more love, we can make it

Travelling on the road of life
In this way we must be wise (be wise)
And if you see, you can make it on your own
There should be someone you can call on

(chorus)

We can make it, we can make it
Got to make it, got to make it
We can make it, we can make it
Got to make it, got to make it

Aaah.. oh hey, hmm-hmm, oh yeah

Travelling on the road of life
In this way we must be wise (be wise)
And if you see, you can make it on your own
There should be someone you can call on

(chorus)

We.. and we can make it..
(We can make it if we try, got to make it, try)
I say, a we can make it (we can make it if we try)
Don't you know (try)
(We can make it if we try) We, make (try)
Get up (we can make it if we try) Come on
On your feet (with a little more love)
(We can make it if we try) My brother..

Testo

E non devo essere incolpato
Per il dolore, il dolore e la vergogna

Viaggiando sulla strada della vita, sì
In questo modo dobbiamo essere saggi (essere saggi)
E se vedi, puoi farcela da solo
Dovrebbe esserci qualcuno a cui puoi rivolgerti

(rit.)
Possiamo farcela se proviamo (proviamo)
Possiamo farcela se ci proviamo
Con un po' più d'amore,
fratelli miei
Con un po' più d'amore,
sorelle mie
Con un po' più di amore, possiamo farcela

In viaggio sulla strada della vita
In questo modo dobbiamo essere saggi (essere saggi)
E se vedi, puoi farcela da solo
Dovrebbe esserci qualcuno a cui puoi rivolgerti

(rit.)

Possiamo farcela, possiamo farcela
Devo farcela, devo farcela
Possiamo farcela, possiamo farcela
Devo farcela, devo farcela

Aaah.. oh ehi, hmm-hmm, oh sì

In viaggio sulla strada della vita
In questo modo dobbiamo essere saggi (essere saggi)
E se vedi, puoi farcela da solo
Dovrebbe esserci qualcuno a cui puoi rivolgerti

(rit.)

Noi.. e possiamo farcela..
(Possiamo farcela se ci proviamo, dobbiamo farcela, provare)
Dico, possiamo farcela (possiamo farcela se ci proviamo)
Non lo sai (provare)
(Possiamo farcela se ci proviamo) Noi, facciamo (proviamo)
Alzati (possiamo farcela se ci proviamo) Dai
In piedi (con un po' più di amore)
(Possiamo farcela se ci proviamo) Mio fratello..




Cover




Live 1978




Full Concert